Simple Swedish Podcast
Episodes
Tuesday Jul 12, 2022
#143 - Samtal - Vad är hemma? (del 1) [svår]
Tuesday Jul 12, 2022
Tuesday Jul 12, 2022
Tjenare! Här kommer ett nytt avsnitt med min mamma! Avsnittet har två delar. I första delen pratar vi om vad "hemma" är. Vad betyder ordet? Var känner vi oss hemma? I andra delen pratar vi om hur det är att flytta till nya platser, om dialekter, och om identitet.
(Sample of the transcript at the bottom!)
--------------------
Detta är bara första delen av samtalet! Om du vill lyssna på och läsa transkriptet till hela samtalet behöver du bli patron på 10€-nivån (Tier 10€) – klicka här!
--------------------
Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida!
På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska.
--------------------
If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
On my website you can also find information about the Strong Swedish course! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish.
-------------------
Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish LinguistFacebook: Swedish Linguist
Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki när du köper för minst 20$! Länken är en affiliate link, så du stödjer också mig när du använder den :)
-------------------
Ett smakprov (sample) på transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida)
[Evy] Och jag säger alltid hem. Hem till båten i Kroatien, hem till Lofoten, hem till Karlstad, och hem hit. Jag väljer att alltid säga “hem”. Du har inte börjat [spela in] än eller?
[Fredrik] Varför då? (Varför säger du “hem” till alla dom ställena?)
[Evy] Därför att det känns gött att komma hem. Det blir på nåt sätt att jag landar.
[Fredrik] Men..så du känner att alla dom ställena är hem?
[Evy] Ja, jag bor där.
[Fredrik] Så är det dom tre ställena?
[Evy] Fyra.
[Fredrik] Lofoten?
[Evy] Lofoten, Karlstad, Alingsås, och våran båt i Kroatien. Jag har ju bott rätt mycket på den båten.
[Fredrik] Vad är det som gör att det är..att det känns som hem?
[Evy] Jag har varit där mycket. Ah men det är känslan av att känna en tillhörighet. Jag har varit här, jag känner till allting runt här, jag vet hur jag har haft det innan, och jag mår bra här. Och i Lofoten har jag ju vuxit upp många somrar, särskilt när vi var små. Nu väljer jag ju att åka upp tid och vara, för att jag trivs så gött där. Det är liksom..ah, det är det här att man landar. Och det blir lugnt och fridfullt i själen.
Och sen i Karlstad, det är ju att jag har så många vänner, och mina syskon, och mamma och pappa har bott där, och mitt barndomshem finns där. Och här är det ju också att jag har bott, och fått er, och här har jag ju faktiskt haft min största del av mitt liv.
Och båten i Kroatien, där har jag också valt. Jag har valt båten, jag har inte valt platsen, men vi väljer att stanna kvar där. Och vi väljer att bo på den båten. Och jag har massa saker som är mina privata där.
[Fredrik] Så.. Jag har faktiskt börjat spela in, men jag tyckte det var ett intressant ämne, så jag kände att ah vi kör. För att jag har faktiskt funderat på det, vad som gör att man känner sig hemma nånstans, liksom. Jag har ju.. Man kan väl säga att jag har tre-fyra platser också då. Kanske fem till och med.
[Evy] Berätta!
....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Thursday Apr 21, 2022
#132 - Samtal om Stockholm och Sverige (del 1) [svår]
Thursday Apr 21, 2022
Thursday Apr 21, 2022
Hallå hallå! Här kommer ett nytt avsnitt med ett samtal. När jag var och åkte skidor för några veckor sen så spelade jag in det här samtalet med min faster Ia. Vi pratar mycket om Stockholm, och även (även = also) om Sverige, svenskar och svensk kultur. Ett intressant samtal!
Om du är patron på 5€-nivån får du tillgång (access) till den första halvan av samtalet. För hela samtalet behöver du bli patron på 10€-nivån. Då får du kan du också ladda ner en övning för svenskt uttal baserad på meningar som kommer upp i avsnittet!
--------------------
Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad!
Det här är ett specialavsnitt. Det betyder att du bara kan höra första halvan här. Om du vill lyssna på hela avsnittet och läsa hela transkriptet behöver du bli patron på 10€-nivån.
Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida!
--------------------
If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month!
This is a special episode. That means that you'll only hear the first half. If you want to listen to the whole episode and read the whole transcript you need to become a patron on the 10€ tier.
Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
-------------------
Instagram: swedish.linguist
YouTube: The Swedish Linguist
-------------------
Ett smakprov (sample) på transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida)
Fredrik: Ja, jag har egentligen inte förberett så mycket, men jag har några frågor som jag..eller några saker som ville prata om. Men först så kan vi bara prata om vem du är. Ah, du är min faster!
Ia: “Tía Ia”. Just det! Precis. Så vad vill du veta mer, höll jag på att säga, haha.
Fredrik: Nä men, vad heter du, vad är våra band, var kommer du ifrån?
Ia: Ja, okej. Ja men jag heter ju då egentligen Maria, men kallas alltid för Ia, i dom flesta sammanhang.
Fredrik: Det är mest familjen som kallar dig för Ia, eller?
Ia: Näe, faktiskt inte. I alla sammanhang. För att jag lyssnar inte till ‘Maria’. Så om nån vid något tillfälle ropar på mig och säger ‘Maria’, då reagerar inte jag. Så att.. Och jag känner mig mer bekväm med att bli kallad för Ia.
Fredrik: Aha jag trodde att det var bara inom familjen.
Ia: Nej jag.. Alltså Maria är mer ett, såhär, offentligt namn, som jag kan ha i vissa sammanhang, så. Men helst Ia. Känns lite mera familjärt, så.
Fredrik: Men har du kallats för Ia..du har väl kallats för Ia sen du var barn?
Ia: Ja, visst, alltid.
Fredrik: Dina vänner också, när du var barn, också?
Ia: Äah..inte i skolan kanske. I grundskolan och så, men.. Alltså jag hade en bästis när jag var fyra, och hon hade två stycken kompisar som hette Maria. Och då blev det så att bara för att vi skulle skiljas åt, då. Så började dom kalla mig för Ia, och jag gillar det. Jag tycker om mitt namn.
Fredrik: Var det där det startade?
Ia: Ah, när jag var riktigt liten.
Fredrik: Aha, [här] får jag reda på nya saker!
..för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Saturday Mar 26, 2022
#128 - Livet som nomad - Samtal med Olov (del 1) [svår]
Saturday Mar 26, 2022
Saturday Mar 26, 2022
Tjenare! Det här avsnittet är ett samtal med min kompis Olov som nomadliv och entreprenörskap. Är det dyrt att vara nomad? Hur upprätthåller (maintain) man rutiner? Vad är fördelarna och nackdelarna (pros and cons)? Mycket intressant samtal!
Scrolla ner för ett smakprov (sample) av transkriptet!
Det här är ett specialavsnitt. Det betyder att du bara kan höra del 1 här. Om du vill lyssna på hela samtalet och läsa hela transkriptet behöver du bli patron på 10€-nivån.
--------------------
Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida!
På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som redan förstår den här podden och annat enkelt material relativt väl (förutom avsnitten med konversationer), och vill avancera till nästa nivå i svenska.
Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish Linguist
--------------------
If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who already understand this podcast quite well (except for the conversation episodes), and want to advance to the next level in Swedish.
Instagram: swedish.linguistYouTube: Swedish Linguist
-------------------
Ett smakprov (sample) av transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida)
(Tänk på att detta är transkriberat talspråk, det ser inte ut som vanlig skriven svenska!)
Fredrik: Aja, men.. Så jag tänkte i alla fall fråga dig lite om ditt liv, för att du är ju liksom nomad, kan man säga.
Olov: Det stämmer, det stämmer.
Fredrik: Så jag tänkte fråga dig lite såhär, ah men, vad är ditt liv just nu, hur började det med..hur började du vara nomad, och, ah, hur är det, och hur du gör för att upprätthålla den livsstilen, så.
Olov: Ja, det är ju många frågor på en gång.
Fredrik: Ja, men vi tar en i taget. Typ, så hur ser ditt liv ut just nu?
Olov: Ja, så just nu så har jag ingen egen lägenhet eller fast punkt, utan jag reser och jobbar från min dator. Jag kan jobba helt online.
Fredrik: Du är hemlös!
Olov: Jag är hemlös. En finare version av hemlös. Så jag kan..jag är ju från Sverige ursprungligen då, så, jag föredrar att vara [på] lite varmare ställen. Speciellt den här årstiden. Och sen så..
Fredrik: Nu är det mars.
Olov: Ja, precis precis, så det är ju väldigt tråkigt väder i Sverige just nu.
Fredrik: Ah det råkar vara tråkigt väder här också, just nu.
Olov: Ah det är väldigt blåsigt och regnigt just idag, här. Men, ja så nu är jag här och hälsar på i Valencia.
Fredrik: Hälsar på mig!
Olov: Yes, yes, bor i gästrummet.
Fredrik: Så..okej, så du har ingen fast bostad, så, du reser runt, och.. Var har du varit för det mesta? Har du några favoritplatser?
Olov: Ja, jag har några såna. Speciellt när man reser runt, så för mig är det ganska skönt att komma tillbaka till platser och stanna ganska länge på varje plats. Speciellt som jag jobbar samtidigt är det väldigt skönt att ha sina rutiner.
Men ja, innan covid så var jag ju lite mer i..längre bort egentligen, jag var i Indien, och Thailand och Indonesien och USA. Så var jag på väg ner mot Mexico när covid kom, och då fick jag komma hem.
Fredrik: Så det var 2020 (tjugo-tjugo) då eller?
Olov: Ah det var ju några år där jag levde så.
Fredrik: Jo men alltså när du var tvungen att avbryta dina planer.
...för resten av transkriptet med övningsfrågor och översättningar, klicka här!
..för att lyssna på hela avsnittet och läsa hela transkriptet, klicka här!
Sunday Jan 16, 2022
#118 - Samtal med mamma om jul [svår]
Sunday Jan 16, 2022
Sunday Jan 16, 2022
Hallå hallå! Här kommer tredje avsnittet med min kära mor! Det är alltid lite svårare när jag har en gäst, så om du inte redan är avancerad i svenska, försök bara att följa med i vad vi pratar om. Försök inte förstå allt vi säger. Lyssna också efter utfyllnadsord och typiska talspråksord, alltså ord man mest använder när man pratar.
--------------------
Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida!
På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish!
Följ mig på instagram: swedish.linguist
--------------------
If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
On my website you can also find information about the course Strong Swedish!
Follow me on instagram: swedish.linguist
Monday Nov 29, 2021
#113 - Samtal om Barcelona [svår]
Monday Nov 29, 2021
Monday Nov 29, 2021
Tjenare! Nu är jag äntligen tillbaka med ett samtal! Oftast är det bara jag som pratar, men ibland har jag en gäst, och det är fallet i dagens avsnitt. Vi har ett samtal om Barcelona, eftersom vi båda har erfarenhet av att bo där. Vi pratar om hur livet är där, och varför vi föredrar att bo i Spanien framför Sverige.
När jag har en gäst pratar vi alltid vanlig svenska, och därför är det svårare att förstå. Ett tips är att lyssna på hela meningar, och inte individuella ord. Översätt inte i huvudet, utan lyssna på samtalet med "svenska öron", och försök hänga med!
----------
Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida!
If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
Monday Feb 22, 2021
#74 - Språk och skolsystemet (gäst) [svår]
Monday Feb 22, 2021
Monday Feb 22, 2021
Hej hej! Det här är ett lite speciellt avsnitt eftersom det är två timmar långt! Vanligtvis vill jag hålla avsnitten kortare, runt 15 minuter, max 30. Jag vill att de ska vara korta eftersom det är ganska tidskrävande att skapa transkripten om det rör sig om väldigt långa avsnitt. Men i det här fallet så tyckte jag att samtalet var intressant, och jag tycker inte att det skadar att ha med hela. Transkriptet (på Patreon) är dock endast för de första 20 minutrarna!
I det här avsnittet pratar jag med Anders, som är engelskalärare. Just nu är han utbränd, tyvärr, och jobbar inte. Jag var intresserad av att prata med honom, eftersom vi har liknande tankar om hur språkundervisning borde gå till. Alla som har haft språk i skolan vet hur ineffektiva traditionella undervisningsmetoder är. Men Anders gick emot de konventionella sätten att lära ut på, och det är bland annat det vi pratar om i avsnittet!
Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :)
If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Saturday Dec 26, 2020
#67 - Norge och USA - gäst - bror (del 1) [svår]
Saturday Dec 26, 2020
Saturday Dec 26, 2020
Hej hej! I dagens avsnitt pratar jag med min bror om hans tid i Norge och USA för nästan tio år sedan. Det här är del 1 av samtalet. I del 2 pratar vi om Brasilien. Jag kommer att göra del 2 tillgängligt för er som är patrons på 10€-nivån. Det här avsnittet är svårare än vanligt!
Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :)
If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Sunday Oct 18, 2020
#57 - Hur man får det man vill - Samtal med min mamma [medelsvår]
Sunday Oct 18, 2020
Sunday Oct 18, 2020
Hej hej! I dagens avsnitt har jag ett samtal med min mamma om hur man får vad man vill ha i livet. Hon lyckas oftast få det hon vill och hon delar med sig av sina knep. Avsnittet är lite längre än vanligt. Hoppas ni gillar det!
Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt eller skriva på svenska i vårt chattrum, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :)
If you're interested in supporting this project and get access to PDF documents with transcripts for all podcast episodes, or write in Swedish in our chat room, then you can become a patron. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Saturday Sep 26, 2020
#54 - Gäst - Spanien vs Sverige [svår]
Saturday Sep 26, 2020
Saturday Sep 26, 2020
Hej! Denna gång har jag en gäst med mig igen i avsnittet och vi pratar mycket om skillnader mellan Sverige och Spanien, eftersom båda vi två har spenderat en del tid i Spanien. Jag bodde i Barcelona i ett år, och hon har spenderat minst en månad varje sommar i sitt liv i Valencia.
Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt eller skriva på svenska i vårt chattrum, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :)
If you're interested in supporting this project and get access to PDF documents with transcripts for all podcast episodes, or write in Swedish in our chat room, then you can become a patron. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Friday Aug 28, 2020
#50 Gäst - Soldat i Afghanistan [svår]
Friday Aug 28, 2020
Friday Aug 28, 2020
Hallå hallå, och välkommen till ett nytt avsnitt :) Den här gången pratar jag med en kompis till mig och min bror som tjänstgjorde i Afghanistan för ungefär tio år sen. Jag frågar honom vad som fick honom att göra det, hur det var där och vad han har lärt sig av det. Det är ett intressant avsnitt och lite mer avancerat, både eftersom det är en vanlig, naturlig konversation, och för att han har lite dialekt. Han kommer nämligen från Värmland. Hoppas ni gillar avsnittet!
Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :)